Apr. 22nd, 2010


Когда читал французскую прессу про вулкан в Исландии, то обнаружил, что французы называют его в два раза проще чем русские и англофоны, а именно Эйяфьёль (Eyjafjöll), в отличие от Эйяфьядлайёкюдль (Eyjafjallajökull).  Решил разобраться почему, и вот что обнаружил во французской Вики:  длинно и непроизносимо называется сам ледниковый панцирь, покрывающий вулкан. Далее говорится, что да, благодаря метонимии, можно называть вулкан также именем ледника, но изначально его название всё же Эйяфьёль. Полностью название означает «островные горы» и состоит из  fjöll, множественного числа от fjall, « гора », et eyja, родительный падеж множественного числа от ey, « остров ».

 

Один из последних снимков вулкана Эйяфьёль. Из «Фигаро».

Profile

Alexandre Nikolaev

February 2024

S M T W T F S
     12 3
456 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Nov. 1st, 2025 10:19 am
Powered by Dreamwidth Studios