Jul. 11th, 2016
Решил тут на досуге стать писателем.
Jul. 11th, 2016 06:29 amПисать о буду о преступлениях на почве любовной страсти.
Ревность, отвергнутая любовь.
Весь этот джаз, сами понимаете.
Открываю все секреты своей кухни заранее.
Берётся преступление, действительно имевшее место и описанное в полицейской хронике.
На французском, чаще всего, языке, который мне легко читать и понимать.
Оно описано сухим языком полицейского протокола: кто убил, каким оружием, за что, кто расследовал и т.д.
Иллюстраций, в деле, конечно, нет.
Я как бы, выдумываю всё остальное.
Не всегда сам, впрочем.
Иногда кое-кто помогает.
То есть мы придумываем обстановку и диалоги.
Но это ещё не всё.
Это будут короткие, максимум 5-10 страниц в Уорде вместе с картинками, рассказы.
Картинки будут просто на темы сюжета, как уже было, когда я переводил книгу "Русские" Хедрика Смита.
Возможно, и даже наверняка вы некоторые, а может и многие из них сочтёте неуместными и неподходящими случаю.
Все иллюстрации я нарыл в сети. Я хотел бы быть их автором, но не смог, по той простой причине, что действие первого рассказа происходит, к примеру, в Париже начала ХХ века, а в то интересное время Прекрасной Эпохи меня не было ещё запланировано.
А фото к тому времени уже делали неплохие, дагерротипы так и вовсе блестящие.
А ещё до этого были изобретены гравюры, офорты, акварели и картинки маслом.
Вот я их и понатыркал.
Первый рассказ "Её Величество" сделан полностью. Сегодня публикую лишь первую его часть.
Если вы мне скажете продолжать (а я буду очень признателен за комменты и побуждения лёгким пинком под зад, потому что творить только для себя было бы стрёмно), то я вывалю вторую часть и возьмусь, возможно, за другой рассказик.
Договорились? Ну, тады ой. Поихалы.
Мари Элен Умвер прогуливается по парку Монсо.
Она любит такие прогулки после полудня в этом парке, таком спокойном, таком приличном.
Она вряд ли признается самой себе в своих намерениях, а между тем, они ясны.
Она хочет встретиться кем-то.
Не абы с кем, а, скажем, с каким либо господином, который…как бы это сказать…связан с местной аристократией.

Пешеходный мостик в парке Монсо в начале ХХ века.
Но никакого такого господина на горизонте нет, и не предвидится, похоже.
А между тем Мари Элен Умвер очень хороша собой.
Можно даже сказать, что она восхитительна.
У неё голубые глаза, чудесная фигура и ей девятнадцать лет….
Бедная Мари Элен! В Париже её постигает одно разочарование за другим. Она покинула родной Прованс в начале 1908 года, потому что в семье, где была одиннадцатым ребёнком, царила беспросветная нищета.
Она надеялась, что в столице обретёт другой мир. Но нищета застигла её и в Париже. Бедная девушка смогла найти лишь работу бедной девушки. Она работает официанткой на разносе супа для бедных. Работа начинается в полдень и заканчивается поздно вечером и всё это время она вынуждена терпеть грубые ухаживания бродяг в лохмотьях и разбитых башмаках…
- Извозчик! Эй, извозчик!
Голос с американским акцентом заставляет её оглянуться. Мужчина, идущий по направлению к фиакру великолепен. Он высокого роста, у него светлые усы, ему на вид тридцать пять, и он с такой непринуждённостью носит свой серо-жемчужный редингот.
Мари Элен как вкопанная остановилась у тротуара. Господин садится в повозку. Она видит, как сейчас мимо проследует мечта…
- Извозчик, Рю Руаяль!
- Куда именно, на Рю Руаяль, граф?
- К Максиму.
Услышав название знаменитого ресторана, она испускает возглас восхищения: «Вот это да!»
Он вырывается у неё изо рта против воли. Американец и кучер поворачивают головы одновременно. Смутившись, она смотрит вниз, на тротуар, рука на губах, пунцовая от смущения.
Американец вставляет в глаз монокль и присвистывает от восхищения.
Мари Элен хотела бы спастись бегством вне себя от смятения, но что – то удерживает её на месте. Она словно превратилась в камень. Голос с таким необычным акцентом обращён к ней:
- Мадмуазель, могу ли я вас доставить куда-нибудь?
У Мари Элен вырывается: «Провезите меня по Лесу!»
( дальше будет страшно. Нервным и беременным не читать! )
Ревность, отвергнутая любовь.
Весь этот джаз, сами понимаете.
Открываю все секреты своей кухни заранее.
Берётся преступление, действительно имевшее место и описанное в полицейской хронике.
На французском, чаще всего, языке, который мне легко читать и понимать.
Оно описано сухим языком полицейского протокола: кто убил, каким оружием, за что, кто расследовал и т.д.
Иллюстраций, в деле, конечно, нет.
Я как бы, выдумываю всё остальное.
Не всегда сам, впрочем.
Иногда кое-кто помогает.
То есть мы придумываем обстановку и диалоги.
Но это ещё не всё.
Это будут короткие, максимум 5-10 страниц в Уорде вместе с картинками, рассказы.
Картинки будут просто на темы сюжета, как уже было, когда я переводил книгу "Русские" Хедрика Смита.
Возможно, и даже наверняка вы некоторые, а может и многие из них сочтёте неуместными и неподходящими случаю.
Все иллюстрации я нарыл в сети. Я хотел бы быть их автором, но не смог, по той простой причине, что действие первого рассказа происходит, к примеру, в Париже начала ХХ века, а в то интересное время Прекрасной Эпохи меня не было ещё запланировано.
А фото к тому времени уже делали неплохие, дагерротипы так и вовсе блестящие.
А ещё до этого были изобретены гравюры, офорты, акварели и картинки маслом.
Вот я их и понатыркал.
Первый рассказ "Её Величество" сделан полностью. Сегодня публикую лишь первую его часть.
Если вы мне скажете продолжать (а я буду очень признателен за комменты и побуждения лёгким пинком под зад, потому что творить только для себя было бы стрёмно), то я вывалю вторую часть и возьмусь, возможно, за другой рассказик.
Договорились? Ну, тады ой. Поихалы.
Её Величество
Мари Элен Умвер прогуливается по парку Монсо.
Она любит такие прогулки после полудня в этом парке, таком спокойном, таком приличном.
Она вряд ли признается самой себе в своих намерениях, а между тем, они ясны.
Она хочет встретиться кем-то.
Не абы с кем, а, скажем, с каким либо господином, который…как бы это сказать…связан с местной аристократией.

Пешеходный мостик в парке Монсо в начале ХХ века.
Но никакого такого господина на горизонте нет, и не предвидится, похоже.
А между тем Мари Элен Умвер очень хороша собой.
Можно даже сказать, что она восхитительна.
У неё голубые глаза, чудесная фигура и ей девятнадцать лет….
Бедная Мари Элен! В Париже её постигает одно разочарование за другим. Она покинула родной Прованс в начале 1908 года, потому что в семье, где была одиннадцатым ребёнком, царила беспросветная нищета.
Она надеялась, что в столице обретёт другой мир. Но нищета застигла её и в Париже. Бедная девушка смогла найти лишь работу бедной девушки. Она работает официанткой на разносе супа для бедных. Работа начинается в полдень и заканчивается поздно вечером и всё это время она вынуждена терпеть грубые ухаживания бродяг в лохмотьях и разбитых башмаках…
- Извозчик! Эй, извозчик!
Голос с американским акцентом заставляет её оглянуться. Мужчина, идущий по направлению к фиакру великолепен. Он высокого роста, у него светлые усы, ему на вид тридцать пять, и он с такой непринуждённостью носит свой серо-жемчужный редингот.
Мари Элен как вкопанная остановилась у тротуара. Господин садится в повозку. Она видит, как сейчас мимо проследует мечта…
- Извозчик, Рю Руаяль!
- Куда именно, на Рю Руаяль, граф?
- К Максиму.
Услышав название знаменитого ресторана, она испускает возглас восхищения: «Вот это да!»
Он вырывается у неё изо рта против воли. Американец и кучер поворачивают головы одновременно. Смутившись, она смотрит вниз, на тротуар, рука на губах, пунцовая от смущения.
Американец вставляет в глаз монокль и присвистывает от восхищения.
Мари Элен хотела бы спастись бегством вне себя от смятения, но что – то удерживает её на месте. Она словно превратилась в камень. Голос с таким необычным акцентом обращён к ней:
- Мадмуазель, могу ли я вас доставить куда-нибудь?
У Мари Элен вырывается: «Провезите меня по Лесу!»
( дальше будет страшно. Нервным и беременным не читать! )
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

