2020-04-03

2020-04-03 06:55 am

Мой комментарий к записи «ПЕСНЕЙ ПО КОРОНАВИРУСУ» от sashizo

Ты знаешь, он у меня из башки не выходил весь вчерашний день и я даже смутно припомнил персонажа. В связи с этим повспоминал совецкую пропаганду тех дней. Ведь он кликуху получил, потому что газеты и радио были заполнены упоминаниями этих африканских людоедов. А народ отвечал взаимностью и сочинил песню на слова португальской, кажется, "Марины".

Никто не знает где живёт Марина
Она живёт в тропическом лесу
А по ночам её у.ут гориллы
Мобуто, Чомбе и Касавубу

Но Моиз Капенда Чомбе был, несомненно, самым популярным парнем на конголезской деревне.



Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий




2020-04-03 08:43 am

Легендарный репортёр Уиджи

Виджи или Уиджи (англ. Weegee, Wee Gee) — псевдоним Артура Феллига (12 июня 1899 — 26 декабря 1968), американского фотожурналиста и мастера документальной фотографии, прославившегося фоторепортажами о ночной жизни Нью-Йорка периода Великой депрессии и сухого закона.

Один из основоположников уличной фотографии, Виджи работал, как независимый репортёр, фотографируя в Нижнем Ист-сайде на Манхэттене криминальную хронику и повседневную жизнь разных слоёв общества.

В 1938 году Виджи стал первым в истории гражданским лицом, получившим разрешение на коротковолновой радиоприёмник полицейского диапазона.

Прослушивая радиообмен отделения, с которым сотрудничал, он часто оказывался на месте происшествия раньше всех экстренных служб, не говоря уже о конкурентах.

Репортёр оставил после себя более 20 000 фотоснимков, многие из которых стали культовыми.

375 decembre 2000 01 (30)

Read more... )
2020-04-03 11:03 am

Мой комментарий к записи «Четвертый за сутки руководитель региона подал в отставку. Что…

Они уже насосали на безбедную старость, зачем им эта хвороба ответственности. Вот Парфенчиков из Карелии пока не насосал и не уходит.



Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий




2020-04-03 11:09 am

Мой комментарий к записи «Три мерзейшие сцены наблюдал в последние пару дней» от puerrtto

но кто-то ведь написал 3 миллиона доносов.

Уточняю: 4 миллиона. Один из ник написал лично Довлатов, который и пустил в оборот эту туфту. НЕт, джугу никто не оправдывает, но как Довлатов подсчитал число доносов?



Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий




2020-04-03 12:15 pm

Актуальная тема. IN SICKNESS AND IN HEALTH. Английские идиомы.

Из названия понятно, что речь пойдёт о болезнях и о здоровье. В основном будут использоваться синонимы и антонимы слова sick

She’s been feeling under the weather for the last two days. It must be a stomach bug*.
Она неважно себя чувствует последние пару дней. Должно быть подхватила кишечную инфекцию.

To be / feel under the weather – чувствовать себя плохо, чувствовать недомогание, болеть.

Можно чувствовать слабость, иметь (повышенную) температуру. Раньше люди верили, что здоровье связано с погодой и считали, что если недомогают, то явились жертвой какой-то аномалии в атмосфере. Да и сейчас очень часто звонишь по Скайпу в Россию, и если кто на другом конце провода неважно себя чувствует, может сказать: «Это всё магнитные бури!»








Как бы то ни было, антонима, то есть фразеологизма с участием погоды, который означал бы «чувствовать себя хорошо», в английском нет.
Read more... )
2020-04-03 02:07 pm

Путин болен и возит за собой биотуалет.

Швец говорит об этом Гордону на 20й примерно минуте.



Там дальше много интересного, кстати, про взрывы домов, торговлю наркотиками, 150 ядов КГБ и проч.

Сильно я удивился, услышав от Швеца в конце передачи: "Украинские айтишники - лучшие в мире!"

Кто знает ситуацию, скажите, шо, это правда? Если да, то начём лежит она?
2020-04-03 04:39 pm

Фильм про Распутина.


Критики единодушны - актёр хорош, сценарий и постановка слабоваты. Фанни Ардан в роли царицы - никакая. Наиболее полная критика зрителей - здесь, на мой взгляд.  Меня занимает ещё один вопрос: как технически могла происходить работа с озвучиванием ролей? Ведь снималось всё для французского ТВ и на французском. В фильме русские актёры, которые заняты почти во всех ролях, говорят на безупречном французском, уж поверьте, это с первой фразы слышно. Эрго - они скорее всего говорят выученный по транскрипции текст, написанный русскими буквами, типа "Жё ву при даксепте ме салютасьён дистенге", а потом французский дублист кладёт своё произношение сверху.
Может, кто из друзей читателей просветит по поводу этого момента? Буду признателен.

смотреть дальше | ещё 25 фото  )
2020-04-03 08:06 pm

Планирую рассказать о Лени Рифеншталь на основе фотографий в журнале РНОТО

Статья о ней вышла в журнале за октябрь 2000, когда Лени была ещё жива. Она умрёт через три года в возрасте 101 года.



Read more... )