Alexandre Nikolaev (
alexnikolbackup) wrote2021-03-12 04:26 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Ну да ладно, напишу постец, пока не сильно пьян. Про переводы.
Ага. Переводил я вчера тута.
Очень просто добираться.
Метро Лорье и 10 минут пешочком по прекрасной погоде.

Правда вначале прошёл мимо здания, что привлекло внимание.
Гуманистический центр провинции Квебек. Центр медитации "Шабмала".
Круто.

Вооружился против КОВИда

Так вот, чо я начал ранее. Всё прекрасно. Говорили про мальчика в "дошкольной" школе. У нас это называется "материнская школа". То есть до 1го класса. Преподавательница в какой-то момент стала его хвалить за то, что он упражняется в рифмовании прозвищ товарищей. Говорит, например, я не запомнил точно, но скажем, Margotte - carotte типа Маргоша - маркоша (морковка). Но когда он рифмует её с crotte - какашка, то это уже не так кул.
Я был в ударе, сразу же нашёл эквивалент в русском.
Вовка - морковка, Машка - какашка.
Все смеялись.
Под конец преподы сказали, что это было "гениально". Я не возражал.
за что и киряю в настоящий момент.
Очень просто добираться.
Метро Лорье и 10 минут пешочком по прекрасной погоде.

Правда вначале прошёл мимо здания, что привлекло внимание.
Гуманистический центр провинции Квебек. Центр медитации "Шабмала".
Круто.

Вооружился против КОВИда

Так вот, чо я начал ранее. Всё прекрасно. Говорили про мальчика в "дошкольной" школе. У нас это называется "материнская школа". То есть до 1го класса. Преподавательница в какой-то момент стала его хвалить за то, что он упражняется в рифмовании прозвищ товарищей. Говорит, например, я не запомнил точно, но скажем, Margotte - carotte типа Маргоша - маркоша (морковка). Но когда он рифмует её с crotte - какашка, то это уже не так кул.
Я был в ударе, сразу же нашёл эквивалент в русском.
Вовка - морковка, Машка - какашка.
Все смеялись.
Под конец преподы сказали, что это было "гениально". Я не возражал.
за что и киряю в настоящий момент.