Alexandre Nikolaev (![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png) alexnikolbackup) wrote2015-01-22 12:05 pm
alexnikolbackup) wrote2015-01-22 12:05 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png) alexnikolbackup) wrote2015-01-22 12:05 pm
alexnikolbackup) wrote2015-01-22 12:05 pmПрактически никогда не делаю перепостов.
Но тут бешено аплодирую. Не-по русски это и звучит глупо. Да и по-английски не всегда "наслаждаться" и даже не  всегда "получать удовольствие".
В данном контексте это либо: "приятного аппетита" либо просто: "пожалуйста".
Оригинал взят у![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif) yesaul в Теперь стюардессы "Аэрофлота" предлагают... насладиться
yesaul в Теперь стюардессы "Аэрофлота" предлагают... насладиться
За свою долгую лётную жизнь я летал "Аэрофлотом" не меньше полусотни раз. Видел своими глазами, как постепенно менялось отношение к пассажирам – от хамски-советского до нынешнего естественно-доброжелательного, предупредительного. Помню, как ввели в правило обращения командира к пассажирам – приветственное и во время полёта, с информацией о том, как летим, куда летим. Видел, как менялась лексика и фразеология бортпроводников, их манеры. Всё это, безусловно, только к лучшему. За "Аэрофлот" давно уже не стыдно.

Тут что-то не летал "Аэрофлотом" с полгода, и вот – вчерашний рейс Москва – Бишкек (SU 1882).
Рассказ о правилах безопасности, персональные благодарности часто летающим пассажирам за лояльность, разносят напитки, принимают заказы на ужин, "пристегните ремни, приведите спинки кресел в вертикальное положение..." Словом, делают и говорят всё, что положено по регламенту. Как вдруг...
– Пожалуйста, ваш виски. Ваш яблочный сок. Пожалуйста. Наслаждайтесь!
Я чуть из кресла не выпал.
Дорогой, любимый "Аэрофлот"! Зачем?! Зачем эта калька с английского enjoy (your food, your flight etc.)?! Кто это придумал? По-русски звучит как-то пошло, слащаво как-то, неестественно. Ну не говорят у нас так в жизни!
Девчата же не сами это выдумали. Значит, команда прошла. Целый какой-нибудь Департамент обслуживания пассажиров поработал от души, освоил бюджет, заказал исследования, выдал рекомендации, отчитался... И вот что получилось.
Короче, лучшее – враг хорошего. Особенно лучшее, ложно понимаемое.
Что думаете, уважаемые сообщники?
В данном контексте это либо: "приятного аппетита" либо просто: "пожалуйста".
Оригинал взят у
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif) yesaul в Теперь стюардессы "Аэрофлота" предлагают... насладиться
yesaul в Теперь стюардессы "Аэрофлота" предлагают... насладитьсяЗа свою долгую лётную жизнь я летал "Аэрофлотом" не меньше полусотни раз. Видел своими глазами, как постепенно менялось отношение к пассажирам – от хамски-советского до нынешнего естественно-доброжелательного, предупредительного. Помню, как ввели в правило обращения командира к пассажирам – приветственное и во время полёта, с информацией о том, как летим, куда летим. Видел, как менялась лексика и фразеология бортпроводников, их манеры. Всё это, безусловно, только к лучшему. За "Аэрофлот" давно уже не стыдно.

Тут что-то не летал "Аэрофлотом" с полгода, и вот – вчерашний рейс Москва – Бишкек (SU 1882).
Рассказ о правилах безопасности, персональные благодарности часто летающим пассажирам за лояльность, разносят напитки, принимают заказы на ужин, "пристегните ремни, приведите спинки кресел в вертикальное положение..." Словом, делают и говорят всё, что положено по регламенту. Как вдруг...
– Пожалуйста, ваш виски. Ваш яблочный сок. Пожалуйста. Наслаждайтесь!
Я чуть из кресла не выпал.
Дорогой, любимый "Аэрофлот"! Зачем?! Зачем эта калька с английского enjoy (your food, your flight etc.)?! Кто это придумал? По-русски звучит как-то пошло, слащаво как-то, неестественно. Ну не говорят у нас так в жизни!
Девчата же не сами это выдумали. Значит, команда прошла. Целый какой-нибудь Департамент обслуживания пассажиров поработал от души, освоил бюджет, заказал исследования, выдал рекомендации, отчитался... И вот что получилось.
Короче, лучшее – враг хорошего. Особенно лучшее, ложно понимаемое.
Что думаете, уважаемые сообщники?




