[personal profile] alexnikolbackup

Этот анекдот лучше всего рассказывать на английском:

 

When Charles de Gaulle decided to retire from public life,
 

the British Ambassador and his wife threw a gala dinner party in his honor. At the dinner table the Ambassador's wife was talking with Madame de Gaulle.

 

 "Your husband has been such a prominent public figure, such  a presence on the French and International scene for so many years! How quiet retirement will seem in comparison. What are you most looking forward to in these retirement years?"

 

 "A penis," replied Madame de Gaulle.
   

 

 A huge hush fell over the table. Everyone heard her answer...and no one knew what to say next.  Le Grand Charles leaned over to his wife and said,  "Ma chérie, I believe ze English pronounce zat word, 'happiness!'"

 
Но по-французски тоже потянет:

Le général De Gaulle ayant décidé de se retirer de la vie politique et publique, il fut invité, avec son épouse,  par l'ambassadeur britannique et sa femme à un dîner donné spécialement en leur honneur.

Au cours du dîner, Mme l'ambassadeur entretenait la conversation avec Mme De Gaulle :

Votre mari a toujours été et il le reste un homme politique vraiment três important. Il tout à fait exceptionnel qu'une personne ait dominé la scène de la France et celle à l’échelle internationale pendant autant d'années! Sa retraite vous semblerait calme en comparaison du rythme de vie que vous aviez précédemment. Qu'est-ce que vous attendez le plus de ces années que vous allez passer a Colombey?

A penis,


repond Mme De Gaulle.

Un silence assourdissant envahit alors la salle. Tout le monde avait entendu la réponse

d’ Yvonne De Gaulle et personne n'en croyait ses oreilles...

Charles De Gaulle brisa alors le froid ambiant en se penchant vers son épouse et en lui disant:
Ma chérie, je crois que nos amis anglais prononcent ce mot différemment. Ils disent

 

"Happiness!"

 
На русском:

Когда генерал де Голль, уже принявший решение удалиться от общественно-политической жизни, был приглашён с супругой на званый ужин в их честь, устроенный послом Великобритании и его супругой.

Во время ужина, супруга посла решила задать тон светской беседе: «Ваш супруг был и остаётся важнейшим политическим деятелем эпохи. Исключительная личность, он доминировал в течение стольких лет на политической сцене Франции и был так хорошо известен в международном масштабе! Его жизнь теперь, наверное покажется вам такой спокойной по сравнению с той, что вы вели до этого! Что, по вашему мнению, ожидает  вас  в поместье Коломбэ-ле-дэз-Эглиз, где вы собираетесь теперь жить
«Пенис.» - отвечает Мадам де Голль.

Оглушительное молчание заполняет зал. Все, конечно, знают английский и не верят своим ушам.

Генерал де Голль нарушает ледяную атмосферу залы, склонившись к супруге: «Дорогая, мне кажется, что наши английские друзья произносят это слово несколько иначе. Они говорят: «Хэпинес».




 

Profile

Alexandre Nikolaev

February 2024

S M T W T F S
     12 3
456 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 16th, 2025 10:38 am
Powered by Dreamwidth Studios