2011-04-07

2011-04-07 05:44 am

Такие разные Форсайты


Как-то раз написал я про просмотренное кино в рубрике «Домашний кинотеатр». В комментариях, слово за слово затронули с одним из друзей тему любимых актёров и каким то Колином Фертом вышли на «Сагу о Форсайтах». Стали сравнивать старую (1967) года, очень быстро появившуюся в советском эфире с переводом (Это была первая английская программа, купленная Советским Союзом.  Значительная заслуга в популярности русской версии принадлежит выдающемуся закадровому переводу Николая Александро́вича) и новую (2002) версию этого сериала.

Новую мы помнили хорошо, а вот старая изрядно позабылась, сам я помню только, что Сомса играл Эрик Портер , и что я, несмотря на юный возраст, с удовольствием и большим интересом смотрел этот сериал, в отличие от сериала  про 17 мгновений, который, правда уже был сделан позже, и я был одним из очень редких советских кто целиком не  просмотрел ни одной серии «мгновений», в этом сериале мне фальшивым казалось всё, так что урывками смотрел, зевая,  какие-то эпизоды, когда был в гостях у друзей и нельзя было отвертеться

Так вот, к Саге. Решил я тогда же посмотреть, а есть ли старый сериал на торрентах. Оказался есть быть на них. Сгрузился легко и непринуждённо, и, о сэпрайз! сгрузились и субтитры. Правда в виде отдельного файла на Уордпаде. Поэтому я открыл на компе два окна и приспособился смотреть вот таким макаром, отдновременно крутя текст колёсиком мышки вниз. 

 

Когда попадалось какое-нибудь идиоматическое сочетание, незнакомое слово или персоналия, то фильм мной останавливался, я лез в словарь или в энциклопедию в сети, находил объяснение и вставлял в тот же файл в Уордпаде. Процесс чрезвычайно увлекательный, не говоря уж о познавательности. Read more... )

2011-04-07 08:06 pm

Жестокая правда о французской кухне.

Originally posted by [livejournal.com profile] cgtr at Жестокая правда о французской кухне.



А я ел их лапки. Несколько раз. Абсоютно то же самое, что куриные, только последние пожирнее будут, да и подешевше.