Разумеется, так знаменитую песню «Killer Queen» группы Queen называли только плохо знавшие английский язык. Мы, инязовцы, отдавали себе отчёт в том, что правильный перевод этой вещи из альбома 1974 года, “Острый сердечный приступ” (Sheer Heart Attack) звучит как «Убойной красоты (прелести, очарования и т.п.) королева».
В то благословенное время, когда трава была зеленее, вода мокрее, а девушки ногастее, только что вышедшие на Западе альбомы, диски или «пласты», как мы их называли, появлялись у нас на инязе чуть ли не в тот же месяц. Так что альбом с заглавной песней нам стал известен очень быстро, и тексты всех песен были тут же разобраны по косточкам.
С течением времени я всё больше и больше убеждаюсь, что открытие, которое я сделал 28 апреля 2010 года, (к моему глубокому сожалению из того поста пропали картинки и ролик с песней), было верным. Пусть это открытие будет спорным, но останется моим. Ставлю во всеуслышание и всевычитывание на нём копирайт.
Кстати, видео появилось новое и лучшего качества. Возможно и оно пропадёт со временем, но пока вот вам Фредди Меркьюри во всей его красе.
В песне говорится о высококлассной проститутке, услуги которой дороги, поэтому она и может позволить себе такой стиль жизни, о котором поётся в песне. Я её перевел, если вы сходите по ссылке, то можете прочитать дословный перевод. Только имейте в виду, что Мария-Антуаннетта никогда не говорила: "Пусть едят пирожные". Надо бы об этом, кстати, написать.
Именно такой дамой и была почившая в начале декабря 2017 года в возрасте 75 лет Кристина Килер.
Несколько последних месяцев Килер страдала от хронической обструктивной болезни легких (ХОБЛ).
Кристина Килер в 2014 году.
Несмотря на различающуюся орфографию её имени (Christine Keeler), а не Killer , я считаю, хотя доказать ничего уже не смогу, что ассоциация Кристины Килер с Киллер Куинн, которая могла быть и бессознательной, мы никогда не узнаем, что творилось в конкретном Федином Меркюрином мозгу в тот момент, может быть он и сам не понял, не случайна. О чём говорит упоминание в тексте Никиты Хрущёв и Джона Кеннеди. О них же не раз говорится в книге Кристины: "Наконец-то правда: мой рассказ", которые она напишет через долгое время после скандала, в 2001 году, пытаясь заработать на жизнь.
Отрывки из книги я и публикую сегодня и завтра, вперемешку с фото Кристины, снятыми в начале 1960-х годов. Публикую в переводе не моём, а Комсомольской "правды" - кавычки неслучайны, это издание я не жалую совсем. У меня нет времени и желания на перевод этой книженции, своей очереди ждёт на моей книжной полке труд Джона Бэррона "КГБ: секретная работа советских тайных агентов" (первая, от 1974 года, вторая, вроде, переведена).
Но вернёмся к нашим киллерам...