
Dec. 13th, 2021

Учитесь, чорные, у русских Калифорнии!
Dec. 13th, 2021 07:37 am
Потому что он достаточно резкий. Я отреагировал на вот этот перл
- Цены в магазинах указаны без учёта налогов. Это надо всегда иметь ввиду, на кассе ожидает сюрприз. Привыкнуть к этому занимает некоторое время. Поначалу бесит.
Написал примерно следующее. Нужно быть совершенными идиотами, чтобы собираясь к отъезду, не выяснить такого несложного, в общем-то факта. В моей голове это просто не укладывается. Я знал про это ещё когда даже не и намёка на Интернет не было, примерно со второй половины 1980-х, когда начал общаться с гостями из Северной Америки. Ещё даже не думая об иммиграции в Канаду. Почему в середине 2010-х деушка (или её лучшая половина) не могла выяснить такой жизненно важный факт, для меня навсегда останется загадкой. Тайной, покрытой мраком.
Кстати, знала ли она, что продукты питания, если они не обработаны (скажем приготовлен салат, то есть привнесена добавочная стоимость), налогом не облагаются?
Апдейт. Я ошибся. Мадам открыла мой коммент, сообщив, что не причитает и я ошибся жанром и что мне "везёт".
Ну, хорошо. Только при чём тут везение? Просто знание - сила.

Владимир Путин (на фото сидит за рулем во время визита в Египет в 2018 году) рассказал, что после распада Советского Союза подрабатывал таксистом, чтобы свести концы с концами
Распад СССР вызвал экономические трудности по всей стране, заставив многих россиян искать новые и альтернативные способы заработка.

18-летний выпускник этого учебного заведения вошел в помещение православной гимназии Введенского Владычного женского монастыря и взорвал себя", - говорится в заявлении МВД России.

Пост был сделан мной в середине 2011 года, когда мы ещё смотрели видео, скачанное со всяких торрентов. Сегодня я его подправил, проверил гипертекстовые ссылки, частично пропавшие со временем и починил их.
Продолжаем смотреть 10-й сезон сериала про Коломбо и смотрим, как я уже говорил, на русском.
Я балдю от «таланта» переводчиков, которые, по всей вероятности, не имели перед собой текста, когда толмачили на русский, плюс к тому, по всему видать, не получили достаточного образования в смысле языковом и страноведческом.
Я помню, что смотрел ещё перед отъездом в Канаду какой-то эпизод и Питер Фальк там вёл разговр с одним богатым домовладельцем.
Коломбо у него спрашивает: «Сколько стоит такой дом?». Домовладелец отвечает что-то вроде: «700 тысяч долларов».
«Ого!» - отвечает переводчик устами Питера Фалька. «Раньше за такие деньги можно было купить целый блок!»
Каккой, к херам, блок! Хозяйственный? Бетонный? Квартал это, а не блок! Ежу ясно, а переводчику, который эту чушь вывалил на экран первого канала (было дело в середине 1990х, кажется) такая элементарщина не ясна?
Ну да ладно, это давно было. 10-й сезон снимали в начале уже XXI века, качество перевода, логично предположить, должно было улучшится. Шиша с два!
Слышу фразу: «Давай уйдём из этого бара, здесь даже ликёра нет, только пиво и вино». Но ликёр-то это что, не вино, что-ли? Думать-то надо немного! Ясно ведь, что герой имел в виду крепкую выпивку типа виски или джина, по-английски liquor (лыкэр)-ударение на первом слоге), а то, что называется ликёром и пишется и произносится совсем иначе, liqueur с ударением на слоге последнем, практически так же, как по-русски: ликёр
Чтоб запомнить раз и навсегда: справа 'ликэ(р)з, слева - ли'кё(р)з
Идём дальше.