Jan. 24th, 2022

Помните бучу с обнаружением "двух сотен детских захоронений" в Камлупсе, в канадской провинции Британская Колумбия?


Если не помните, то вам сюда. Я тогда подробно об этом переводил статьи из Дейли Мейл. Вот одна.

(1) В Канаде большой скандал. Нашли захоронение индейских детей.: montrealex — ЖЖ (livejournal.com)

“Находка” из Камлупа 2021 года произвела большую сенсацию в Канаде и за рубежом. На основании предварительной оценки и до того, как были найдены останки или составлен какой-либо достоверный отчет, премьер-министр Джастин Трюдо немедленно упомянул о “темной и позорной главе” в истории Канады.

Премьер-министр Британской Колумбии Джон Хорган заявил, что он “в ужасе и с разбитым сердцем” узнал о захоронении 215 детей, которое подчеркивает существование насилия в системе школ-интернатов, приведшего к негативным последствиям. Несколько других аборигенных общин и СМИ затем ссылались на необозначенные могилы. 30 мая федеральное правительство приспустило флаги на всех своих зданиях. Позже оно учредило новый праздник в честь “пропавших” детей и выживших в школах-интернатах. Во многих городах на ступенях церквей или на ступенях законодательных органов в память о маленьких жертвах стихийно появлялись ряды обуви, оранжевых рубашек и другой атрибутики.

По всей стране церкви были сожжены или подверглись актам вандализма. Статуи обливали краской и срывали в знак явного возмездия за судьбу детей. Статуя королевы Виктории перед зданием законодательного собрания Манитобы была испорчена и снесена. Я об этом подробно писал

(2) Славно прошёл вчера день Канады!: montrealex — ЖЖ (livejournal.com)


A gigantic statue of Queen Victoria has been torn down and daubed in red paint in Winnipeg, Manitoba, on Canada Day as a backlash over the country's colonial history ramps up

Монреальская статуя сэра Джона А. Макдональда, первого премьер-министра Канады, была сбита, а его оторванная бронзовая голова символически покатилась по земле.  После необоснованных заявлений лидеров аборигенов некоторые СМИ усилили и раздули эту историю, утверждая, что были найдены тела 215 детей, добавив, что “тысячи” детей “пропали без вести” из школ-интернатов и что родители не были поставлены в известность.

Read more... )
Правильный и полный перевод отсюда

До самого горизонта

В глубине океана есть сердца.
Мы долгое время ошибались —
Верили, что киты не плачут.

Как я могу говорить об этом, не сорвав голоса?
Как тебе рассказать
О том зле, что мы приносим?
Если бы я знала, как спасти гигантов
От наших рук, которые их убивают,
До самого горизонта.

Их тела, как большие белые флаги,
Все их усилия — лишь бы дожить до весны,
Чтобы обрести свет, который мы не видим.

Как я могу говорить об этом, не сорвав голоса?
Как тебе рассказать
О том зле, что мы приносим?
Если бы я знала, как спасти гигантов
От наших рук, которые их убивают,
До самого горизонта.

Мы со смехом бросаем вызов судьбе.
Да, это так, мы все время делаем вид,
Что верим, что киты не плачут,
Когда на их глазах умирают белуги.



Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий




Я им ради шутки уже пару недель как послал переводец песни Жоржа Брассанса про "Бал 4х искусств".

И забыл почти. Да и, если честно, думал, что не опубликуют, у них там всё больше дословные переводы, не эквиритмические.
Переводчики, большинство любители, стараются всё слово в слово донести, не понимая, что среднему читателю дела нет до деталей, ему важен смысл и чтобы в ритм попадали стихи, чтобы поставить оригинал да слушать перевод.
Идеально, конечно, делать субтитры русские прямо на видео, но это эпическая возня ради никакой отдачи.
Я не очень Ютьюб жалую, хотя там у меня несколько десятков моих клипов болтаются Есть свой канал, так сказать.

Толковать песни тоже можно и для кого-то нужно, но для этого требуется большой отдельный пост.

Впрочем, у меня и то и то имеется.

Вот как выглядит публикация. Я не полиенился, сделал пару скринов. Всё-таки дебют и теперь им точно ещё отправлю.
Вот прямо щас и короля Артура Рика нашего Уэйкмана залудю.




Хорошо, что они дали ссылку на мой блог, потому что без толкования этой песни ... хуче, чем с ним. Но это скорее для ярых почитателей тонтона Жоржа, из которых я числа.

Пост также был в ЖЖ

Давненько я не толковал песен. Пора толкануть ту, на которую у меня был зуб ещё 20 лет назад. : montrealex — ЖЖ (livejournal.com)

И оттуда можно перейти в мой блог

LES QUAT’Z’ARTS de George Brassens – MONTREALEX BLOG

А Лирсенс тут.

Les quat'z'arts — Georges Brassens (Жорж Брассенс) | Перевод и текст песни | Слушать онлайн | Lyrsense
Тысячи молодых гражданских лиц, от студентов-ветеринаров до архитекторов, были призваны в резервную армию Украины и прошли подготовку к войне, поскольку усиливаются опасения по поводу возможного вторжения России.
Юноши и девушки, некоторым из которых всего 21 год, приняли участие в тренировках подразделения территориальной обороны Киева в выходные дни в заснеженном лесу в столице, готовясь к возможному конфликту с Москвой.

Young men and women, some as young as 21, have been taking part in Kyiv Territorial Defence unit training over the weekend in a snow-covered forest in the capital, as they prepare for a possible conflict with Moscow


Десятки гражданских лиц по всей стране записались на подобные программы обучения, чтобы получить базовые боевые навыки.
Read more... )
А по рекам плывут парохода
Квебекцы называют их судами.

- если перепеть известные стихи какого-то карельского поэта.

Я подставил вместо
В Карелии - в Квебеке
и вместо "карелы" кваков.

Но холода и вправду лютые стоят.
Минус 20 легко без ветра. На ветру и все минус 30.

Но на работу-то надо! Фер-то кё? Кё фер?

IMG_2411
Read more... )

Profile

Alexandre Nikolaev

February 2024

S M T W T F S
     12 3
456 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 15th, 2025 02:55 pm
Powered by Dreamwidth Studios