Английские идиомы. HOPE SPRINGS ETERNAL.
Sep. 11th, 2022 06:59 amАнглийские идиомы. HOPE SPRINGS ETERNAL.

В этом разделе мы рассмотрим идиомы, которые выражают желание или надежду. Заметьте при этом, что глагол to hope никогда не применяется в будущем времени. Будет также несколько фраз с глаголом to wish.

Even though she knew the town had been destroyed by shelling, she hoped against hope that her house would still be standing. Прекрасно зная, что город был разрушен бомбёжкой, она питала безумную надежду, что её дом остался невредимым.
Фраза to hope against (all) hope означает надежду на что-то невозможное. Повторение hope вначале в виде глагола, а потом существительного придаёт этой надежде силу. Можно было сказать просто:
She hoped that it was still standing. Она надеялась, что дом всё ещё цел.
Но с использованием оборота she hoped against hope даётся понять, что надежда напрасна.
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

