Jul. 2nd, 2023

Чайка она вот такая.

6 april 2023 -088

И похожа в полёте на лайнер Эйр Канада.

6 april 2023 -108

Read more... )




The parcel was enormous, but when I picked it up, it was as light as a feather.
Посылка была огромной, но когда я получил её, она оказалась лёгкой. как пёрышко.

В этом случае полного совпадения русского и английского вариантов речь идёт о физическом весе. Существует и более поэтический, но мало употребляемый вариант as light as thistledown – лёгкий как волоски цветка чертополоха.

Когда говорят о чём-то переносном в смысле «лёгкого», типа блюда, или делают намёк на диетическую кухню, очень модную нынче, то употребляют, среди прочих, выражение as light as air.

The chocolate mousse at Di Marco’s is as light as air. Школадный мусс от Ди Марко совсем малокалорийный.

Ну и только ленивый наблюдатель не заметил этой давней, но гротескной тенденции, особенно в рекламе, писать lite, tonite, alrite и т.п. С повсеместным внедрением СМС тенденция разрослась, как снежный ком.

=====

He’s new to the job. It shows: he’s as keen as mustard. Этот – новичок у нас. Оно и видно: какое рвение!

Слово keen относится к одному из множества английских слов с очень простым смыслом, но с очень широким семантическим полем. В некоторых случаях его можно перевести как «горячий, страстный, прилежный, усидчивый, усердный».

Если человек обожает готовить, то о нём можно сказать, что он keen cook.

Но можно употребить то же слово и в отношении глубокой симпатии кого-либо к кому-нибудь. То есть Matt is keen on Diane будет означать, что Мэтт «запал» на Диану.

В прочих, буквальных и близких к буквальному, смыслах keen – это просто «острый, заточенный».
Об остром ноже говорится, что он … острый. The knife has a keen edge.

Keen competitionожесточённая конкуренция. Ну а в смысле нашего первого примера горчица, конечно, острая, сильная, шибает в нос. У французов даже есть соответствующее выражение «La moutarde m’est montée au nez», но, что любопытно, оно не значит буквально, что горчица шибанула в нос, а значит то же, что в английском I lost my temperЯ вышел из себя.

Read more... )

Полиция произвела 719 арестов, Франция горит уже пятую ночь: Бунтовщики протаранили дом мэра горящим автомобилем “в попытке убийства”, в результате которого пострадали его жена и дети, а протесты, вызванные “казнью” 17-летнего мальчика полицией, нарастают

Бунтовщики протаранили горящим автомобилем дом мэра города под Парижем, ранив его жену и ребенка в результате того, что он назвал “покушением на убийство”. Нападение на дом Винсента Жанбрюна в пригороде Парижа Л’Ай-ле-Роз произошло в начале воскресенья, когда во Франции после массовых беспорядков были арестованы 719 человек.

Мэр Венсан Жанбрюн написал в Твиттере, что протестующие “протаранили машину” в его дом, а затем “устроили пожар”, пока его семья спала. После нападения он поклялся “не отступать” и заявил, что его “решимость защищать и служить Республике велика как никогда”.

Это была пятая ночь беспорядков подряд после смерти 17-летнего Наеля Мерзука, который, как утверждается, был “казнен” полицией во время остановки транспорта.

Смерть Мерзука во вторник вызвала гнев по всей стране. Он был похоронен в субботу на мусульманской церемонии в своем родном городе Нантерре, пригороде Парижа, где эмоции по поводу его гибели по-прежнему сильны.

Быстро распространяющийся хаос бросает новый вызов руководству президента Эммануэля Макрона и обнажает глубоко укоренившееся недовольство в районах с низким уровнем дохода из-за дискриминации и отсутствия возможностей.

Rioters rammed a burning car into the home of VincentJeanbrun, who is the mayor of the town of L'Hay-les-Roses, around 1.30am Sunday. A police officer is pictured standing in front of the home on Sunday after the attackRead more... )




документов КГБ, на которых они основаны, был сделан не ими, а СВР63.

Иногда этот выбор весьма избирателен. Например, в 1990-е годы СВР предоставила в распоряжение российских и западных авторов четыре последовательных транша из объемного досье самого известного британского агента КГБ Кима Филби64.

Однако, чтобы сохранить героический образ Филби и репутацию российской внешней разведки, СВР старалась не публиковать записи о последних неделях работы Филби на посту главы отделения СИС в США (кульминация его карьеры советского шпиона), когда деньги и инструкции, предназначенные для Филби, были потеряны, и он рассорился со своим некомпетентным контролером, который впоследствии был с позором отозван в Москву.

Заметки Митрохина о тех частях досье Филби, которые в СВР до сих пор считают непригодными для публичного использования, впервые раскрывают этот проникнутый фарсом эпизод65.

СВР публично отрицает даже существование некоторых досье, которые она считает неудобными.

При написании истории соперничества КГБ и ЦРУ в Берлине до строительства стены, частично основанной на документах, отобранных СВР, российские и американские авторы (один из них – бывший заместитель главы ПГУ) попросили показать им досье агента КГБ Александра Григорьевича Копацкого – псевдоним Игоря Орлова).

Представители СВР ответили, что у нее нет никаких данных об агенте с таким именем. Единственная запись об “Игоре Орлове”, по утверждению СВР, была сделана им в 1965 году в советском посольстве в Вашингтоне, когда он жаловался на преследования со стороны ФБР и просил убежища в СССР66.

Хотя официально Копацкий (фото) в версии СВР об истории российской разведки не существует, на самом деле он был одним из самых высококлассных агентов КГБ.

Его якобы несуществующее досье в КГБ, отмеченное Митрохиным, показывает, что у него было не менее двадцати трех контролеров67.

Помимо создания беспрецедентной серии совместных историй для публикации на Западе, СВР выпустила ряд работ попроще для российского рынка.

В 1995 году, в ознаменование семьдесят пятой годовщины основания советской службы внешней разведки, наследницей которой она себя считает, СВР опубликовала книгу о карьере семидесяти пяти офицеров разведки – все они, как и ожидалось, были представлены как рыцари без страха и упрека. В этом смысле книга мало чем отличалась от слащавых  жизнеописаний эпохи КГБ68 .

В 1995 году СВР также начала публикацию многотомной официальной истории зарубежных операций КГБ, которая к 1997 году достигла начала Великой Отечественной войны69.

Несмотря на то, что эта книга содержит в основном достоверную фактическую информацию, она также представляет собой избирательный и приукрашенный взгляд на историю советской разведки.

Read more... )
Эти птицы- вид чаек.

Крачки (лат. Sterna) — род птиц из семейства чайковых (Laridae), отличающихся длинным прямым клювом без восковицы и крючка на конце и со слабо согнутой спинкой. Все крачки прекрасно летают, живут по берегам морей и пресных вод, питаются рыбой и другими водяными животными, которых ловят, бросаясь на них сверху. Гнезда устроены просто, кладка состоит из 1—3 яиц. У крачек оперение лба доходит до ноздрей, плавательные перепонки с умеренной вырезкой, хвост вилообразный, брюхо белое.

Речная крачка (Sterna hirundo) 40 см; клюв едва с голову, верхняя сторона пепельно-серая, нижняя белая, на 1-м маховом темная полоска, голова летом сверху чёрная, зимой лоб белый, а задняя часть головы с белыми и черными пятнами, клюв красный с чёрным концом, ноги красные. Водится по берегам морей и пресных вод в Европе от полярного круга до Средиземного моря, гнездится также на Азорских островах, Канарских и Мадейре, в Азии от 64° с. ш. до Кашмира, в Америке от Лабрадора до Флориды и Техаса, а зимой залетает и в Южную Америку.

27 06 2023 birds-08



Много крачек )

Profile

Alexandre Nikolaev

February 2024

S M T W T F S
     12 3
456 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 15th, 2025 06:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios