Эти газеты, тем не менее, представляют собой захватывающее чтение. Советская история в них представляется как поступательный и возвышающий марш ко всё более полноценному и радостному коллективному существованию. Обилие клише идёт по возрастающей в революционные праздники, когда комментарии расцвечиваются вдохновляющими партийными лозунгами: «Рабочие Советского Союза! Боритесь за коммунистическое отношение к труду! Бережно относитесь к социалистической собственности и приумножайте её! Постоянно соревнуйтесь в экономии сырья, топлива, электроэнергии, металлов и других материалов! Работники государственной экономики! Постоянно овладевайте экономическими знаниями и передовыми методами экономического управления и хозяйствования! Шире внедряйте в производство научную организацию труда, передовой опыт и последние достижения науки и техники!»
Ежевечерний 30-минутный выпуск телевизионных новостей состоит из длинного перечисления данных о сборе зерна «нашими выдающимися тружениками» украинского колхоза «Заря Коммунизма», сообщений о том, что ударники Магнитогорского металлургического комбината обязались завершить план года на три недели раньше срока и из интервью с ливанским коммунистом, который ухитрился ответить на один вопрос непрерывным пятиминутным речитативом, лишь незначительно отличавшимся от передовицы «Правды» о событиях на Среднем Востоке. Эти основные темы подводили к изображениям из Ирландии, демонстрации перед американским посольством в Греции, различным спортивным новостям и сообщениям о погоде. Сопровождением текста главных тем служат заготовленные киноизображения зерна, сыплющегося в железнодорожные вагоны, хлебоуборочных комбайнов, стройными рядами движущимися по полям, и сталеваров, разливающих пышущий жаром металл из ковшей в ряды раскалённых белых слитков, по которым скользит объектив камеры. Темы и изображения не меняются изо дня в день и не имеют отношения к дате съёмки.
Какой бы скучной такая подача новостей не казалась иностранцам, на русских она оказывает долгосрочный, действующий на подсознание эффект. Он рассчитан на глубоко укоренившийся в русских инстинкт гордости за страну и коллективной идентификации себя с «нашими» национальными достижениями. Отдельные личности могут выражать недовольство в частных беседах, но собирательно такой тип «новостей» представляет собой компенсацию тех недостатков, которые люди видят в своей повседневной жизни.
Ежевечерний 30-минутный выпуск телевизионных новостей состоит из длинного перечисления данных о сборе зерна «нашими выдающимися тружениками» украинского колхоза «Заря Коммунизма», сообщений о том, что ударники Магнитогорского металлургического комбината обязались завершить план года на три недели раньше срока и из интервью с ливанским коммунистом, который ухитрился ответить на один вопрос непрерывным пятиминутным речитативом, лишь незначительно отличавшимся от передовицы «Правды» о событиях на Среднем Востоке. Эти основные темы подводили к изображениям из Ирландии, демонстрации перед американским посольством в Греции, различным спортивным новостям и сообщениям о погоде. Сопровождением текста главных тем служат заготовленные киноизображения зерна, сыплющегося в железнодорожные вагоны, хлебоуборочных комбайнов, стройными рядами движущимися по полям, и сталеваров, разливающих пышущий жаром металл из ковшей в ряды раскалённых белых слитков, по которым скользит объектив камеры. Темы и изображения не меняются изо дня в день и не имеют отношения к дате съёмки.
Какой бы скучной такая подача новостей не казалась иностранцам, на русских она оказывает долгосрочный, действующий на подсознание эффект. Он рассчитан на глубоко укоренившийся в русских инстинкт гордости за страну и коллективной идентификации себя с «нашими» национальными достижениями. Отдельные личности могут выражать недовольство в частных беседах, но собирательно такой тип «новостей» представляет собой компенсацию тех недостатков, которые люди видят в своей повседневной жизни.
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий