То же самое в английском и французском. Вы же говорили, я цитирую "все слова в разных языках имеют разное значение". Это не так. Следовало сказать: "многие". Теперь вы уводите разговор в сторону от вашего ошибочного высказывания. Причём знаете, что я прав, но упрямство не даёт признаться в этом. Тут мы прощаемся.
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий