[personal profile] alexnikolbackup
Ан нет, критерии есть и очень чёткие.
Я неустанно пишу, например, об отсебятине — добавлении переводчиком важногого смыслового элемента, которого нет в тексте оригинала.

Поэты ВСЕГДА вольны с текстом иначе им не срифмовать и не соблюсти размер.

Очень многие "переводят" Шекспира, не зная английского, по подстрочнику.

Зощенко "перевёл" За спичками Майю Лассила, не зная языка. Нагородил такого, что мама не горюй. Всем пох, впрочем.



Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий




Profile

Alexandre Nikolaev

February 2024

S M T W T F S
     12 3
456 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 19th, 2025 03:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios