[personal profile] alexnikolbackup
Бывший президент Дональд Трамп посвятил свой первый митинг 2022 года тому, чтобы вновь заявить, что выборы 2020 года были украдены у него, и выдвинуть теорию заговора о том, что участники беспорядков 6 января были "агентами ФБР".
'Большая ложь - это сплошной бред. Вот что это такое", - объявил бывший президент, прибыв на место проведения митинга во Флоренции, штат Аризона, надев свою фирменную красную шляпу из-за ветреной погоды.
Хотя он то тут, то там задевал президента Джо Байдена - в основном по поводу ответа COVID - он постоянно возвращался к так называемой "большой лжи" и 6 января.


Former President Donald Trump arrived at his Florence, Arizona rally Saturday night and immediately started ripping the media for not reporting that he won the 2020 election
Он поставил под сомнение участие ФБР в нападении на Капитолий, озвучив растущий заговор правых о том, что стрелок Рэй Эппс на самом деле был федеральным агентом.


'The big lie is a lot of bulls**t. That's what it is,' said the former president, who was wearing his trademark red hat due to the windy conditions
Сколько из тех, кто присутствовал в Капитолии 6 января, были агентами ФБР?" - спросил он.
'Люди хотят это услышать', - добавил он. 'Как насчет одного парня: 'Идите туда, все идите туда', - сказал он, обращаясь к Эппсу.
Играл ли кто-нибудь из этих людей какую-либо роль в содействии этим событиям? спросил Трамп.
Трамп должен был провести пресс-конференцию в Мар-а-Лаго в годовщину нападения на Капитолий, но советники и союзники заставили его отменить мероприятие.
Он сказал, что митинг в Аризоне будет его шансом обсудить то, что произошло в тот день.
Трамп использовал это мероприятие в основном для того, чтобы высказать свое недовольство.

My Pillow CEO Mike Lindell aimed his ire Saturday at Fox News for not supporting the president's claims of election fraud strongly enough


Генеральный директор My Pillow Майк Линделл в субботу направил свой гнев на телеканал Fox News за то, что тот недостаточно сильно поддержал заявления президента о фальсификации выборов.
Он пожаловался, что у него "отобрали" штат Аризона.
В прошлом году у нас были фальсифицированные выборы", - сказал Трамп.
Экс-президент вспомнил и о расследовании в отношении России.
Я профессиональный охотник на ведьм", - сказал он собравшимся.
Трамп лишь вскользь упомянул о президентской гонке 2024 года, после того как в течение нескольких месяцев он сделал ряд не очень тонких намеков на то, что он намерен снова баллотироваться в президенты.

Supporters of former President Donald Trump cheer as he speaks at a Save America Rally Saturday,
'Я считаю, что 2024 год будет еще более важным', - сказал бывший президент. Это год, когда мы вернем себе Палату представителей, вернем себе Сенат и вернем себе Америку. А в 2024 году мы вернем Белый дом".
На самом верху он обратился к гонкам 2022 года, поскольку пытается позиционировать себя в качестве кингмейкера GOP.
Трамп пригласил на сцену Кари Лейк, бывшую телеведущую и своего избранного кандидата в губернаторы, и рассказал о ее губернаторской кампании.

He complained that the state of Arizona 'got taken away' from him. 'Last year we had a rigged election,' Trump said
Если бы наши отцы-основатели были сегодня здесь, они были бы республиканцами Трампа", - сказала Лейк.
Лейк представила себе Вашингтона, пересекающего Делавэр с флагом "Сделаем Америку снова великой".
Она также пообещала, что в случае избрания "мы достроим вашу большую красивую стену".
Трамп назвал нынешнего губернатора штата Дуга Дьюси, который выступил против заявлений экс-президента о фальсификации выборов, "катастрофой".

Supporters of Trump-endorsed gubernatorial candidate Kari Lake cheer on

Сторонники кандидата в губернаторы Кари Лейк, поддержанного Трампом, приветствуют его.
Трамп - который в значительной степени проиграл выборы 2020 года из-за своей беззаботной реакции на COVID - в основном обрушился на Байдена за то, как его администрация справилась с вирусом.
Он опробовал новое впечатление от Байдена.
'Запомните: я собираюсь избавиться от COVID', - сказал он, понизив голос.
Затем Трамп указал на текущий всплеск числа Омикрон.
Экс-президент также продолжил использовать свое расистское прозвище для вируса.
Я называю его "китайским вирусом", это нормально?" - спросил он у толпы.
Он сказал, что его собственная администрация проделала "отличную работу по тестированию".
'Нет никаких испытаний, нет ничего', - сказал он о работе, проделанной Байденом.
Мы даже не слышали термина "цепочки поставок", - сказал он, добавив, что "в Tiffany's", ювелирной компании высокого класса, нет товаров".
Трамп не заговорил о вакцинах - после того, как на недавнем мероприятии в Техасе с Биллом О'Рейли его закидали улюлюканьем после того, как он сказал собравшимся, что получил свою прививку COVID.
Вместо этого он заговорил о маскировке детей, сказав толпе "оставьте наших детей в покое" и утверждая, что их иммунная система настолько хороша, что не нуждается в защите.
Вы знаете, что у Баррона был COVID", - отметил он. И когда мы проверили его во второй раз, он уже не болел".
Он также обвинил демократов в том, что они "запирают людей в их домах" и "сходят с ума от мандатов".

Lake caused a commotion wherever she went - traversing the fairgrounds in black stilettos and leather pants and handing out her own branded red hats
Лейк вызывала переполох везде, где бы она ни появлялась - проходя по ярмарочной площади на черных шпильках и в кожаных брюках и раздавая свои фирменные красные шляпы.

The sun sets as Trump supporters wait for the former president to address the crowd

Сторонники Трампа ждут обращения бывшего президента к толпе, пока садится солнце
Передайте Джо Байдену, что выбор американцев в области здравоохранения - не его дело", - сказал он.
Трамп, рассказывая о своей "антипрививочной" деятельности по вакцинации Ковид, затем заявил, что белым людям отказывают в вакцине Ковид-19 и терапевтических препаратах.
'Теперь они дискриминируют и принижают белых людей, чтобы определить, кому жить, а кому умирать. Если вы белый, вы не получаете вакцину, или если вы белый, вы не получаете терапию. Это невероятно".
Ранее в этом месяце Департамент здравоохранения и психической гигиены Нью-Йорка сообщил на своем сайте, что они будут "учитывать расовую и этническую принадлежность при оценке индивидуального риска" и распределять моноклональные антитела и пероральные противовирусные препараты, такие как Пакловид и Молнупиравир.
Трамп также уделил время своим врагам-республиканцам.
Он обрушился с критикой на выступающих против Трампа членов парламента. Адама Кинзингера и Лиз Чейни за участие в "сталинско-истском шоу-суде" - отборочном комитете Палаты представителей 6 января.
Он обрушился на лидера сенатского меньшинства Митча Макконнелла. Два лидера GOP поссорились из-за ложных заявлений Трампа о фальсификации выборов.
Трамп выразил радость по поводу того, что республиканец из Нью-Йорка Джон Катко объявил о своей отставке.
Катко, Кинзингер и Чейни голосовали за второй импичмент Трампа.
'Они падают быстро и яростно. Те, кто голосовал за импичмент", - сказал Трамп.
Сторонники Трампа толпами явились в сельскую Аризону в субботу, чтобы увидеть, как бывший президент проводит свой первый митинг в новом году, чтобы начать сезон промежуточных выборов, где к нему присоединились несколько кандидатов от GOP в штате, который он проиграл Джо Байдену менее чем на пол-очка.
Субботний митинг начался с полного принятия так называемой "большой лжи".
'Кто выиграл выборы? спросила у толпы председатель ГОП Аризоны Келли Уорд.
В ответ она получила хор "Трамп!".
В другие моменты толпу призывали скандировать "отменить сертификацию!".
Генеральный директор My Pillow Майк Линделл, один из самых ярых защитников президента в его заявлениях о фальсификации выборов, в субботу направил свой гнев на консервативные СМИ, которые не хотят полностью принять эти ложные заявления.
'Это поднимает самую большую проблему, с которой мы сталкиваемся. Дело не в средствах массовой информации, не в фальшивых новостях, мы все с ними сталкиваемся. Дело в консервативных СМИ", - сказал Линделл. Те, которые молчат. Одна из них рифмуется с Fox", - пошутил он.

Duane Schwingel directs people towards their seats at a rally by former President Donald Trump at the Canyon Moon Ranch festival grounds
Они отвратительны. Они отвратительны. Они ни о чем не хотят говорить", - продолжил он.
'Когда вы в последний раз видели, чтобы кто-нибудь на Fox говорил о выборах 2020 года?' - спросил он. 'Вы этого не увидите. Это отвратительно".
Линделл также осудил решение DirecTV отказаться от правого канала One American News, который втянут в судебный процесс из-за заявлений о работниках избирательных комиссий штата Джорджия.

Трио республиканских членов Палаты представителей от Аризоны также разогрели толпу.

A person wears a 'Jesus Is My Savior Trump Is My President' hat as crowds behind him line up to enter the rally
Представитель Дебби Леско выступила против "голого Байдена" и представила некоторые из исследований, которые республиканцы начнут проводить, если они вернут себе Палату представителей на промежуточных выборах в ноябре.
'Мы проведем слушания по Байдену. Мы проведем слушания по Фаучи. Мы проведем слушания, чтобы выяснить происхождение COVID-19", - сказал Леско. 'Мы проведем слушания о злоупотреблениях, происходящих в Министерстве юстиции'.
Представитель Энди Биггс также выступил против Фаучи, который работал и при Трампе, и при Фаучи.
Потому что, когда мы вернемся в большинство, я смогу увидеть Энтони Фаучи прямо там и задать ему несколько важных вопросов, потому что этот человек был разрушителем", - сказал Биггс.
В толпе несколько сторонников Трампа выкрикивали: 'Заприте его!'

Trump supporters showed up in droves in rural Arizona Saturday witness the former president give his first rally of the new year to kick off the mid-term season
Биггс также попросил лидера меньшинства палаты представителей Кевина Маккарти исключить из палаты представителей республиканцев, выступающих против Трампа. Лиз Чейни и Адама Кинзингера из республиканской фракции Палаты представителей.
'Я умоляю вас, мистер Маккарти, пожалуйста, исключите наконец Чейни и Кинзингера из республиканской конференции?' сказал Биггс. 'Это все, о чем я прошу'.
Биггс набросился и на Байдена.

Donald Trump is heading to rural Arizona for his first rally of the new year t kick off the mid-term season, where he will be joined by several GOP candidates in the state he lost to Joe Biden by less than half a point
'Представляете, сколько вреда может нанести один ненормальный, умственно дряхлый старик за год?' сказал Биггс, выходя на сцену. Он обвинил Байдена в "заискивании" перед Китаем. 'Можете ли вы просто стать президентом китайцев?' - сказал он, направив свое замечание на президента.
Перед тем, как покинуть трибуну, Биггс также заставил толпу покричать "Let's go Brandon".
Депутат Пол Госар, которого демократическое большинство лишило назначений в комитеты, поделившись в Твиттере видео, на котором изображено убийство демократического депутата Александрии Окасио-Кортез и увечье Байдена, сказал, что теперь он "освобожден".

Donald Trump supporter Jonathan Riches holds a "Trump Won" sign before the first rally of the year
Тем временем поддерживаемая Трампом кандидатка в губернаторы Кари Лейк, бывшая ведущая местного телеканала Fox, вызвала переполох, куда бы она ни пошла - она передвигалась по ярмарочной площади на черных шпильках и в кожаных штанах и раздавала свои фирменные красные шапочки.
Безосновательные заявления Трампа о том, что в 2020 году у него украли результаты выборов, вероятно, станут центральной темой митинга во Флоренции, примерно в 60 милях от Финикса. Трамп стал первым республиканцем, проигравшим Аризону за последние 24 года.
Медный штат стал центральным в борьбе бывшего президента с фальсификацией выборов, где недавно избирательный аудит под руководством GOP подтвердил победу Байдена.

Flags are seen hung ahead of the entrance to the rally
Перед входом на митинг вывешены флаги

Ранее Трамп планировал провести пресс-конференцию со своего курорта Мар-а-Лаго во Флориде по случаю годичной годовщины беспорядков в Капитолии 6 января - и подтверждения победы Байдена - но внезапно отменил ее и пообещал вместо этого поговорить на "важные темы" на митинге во Флоренции.


Список приглашенных ораторов дополняют Келли Уорд, председатель Республиканской партии Аризоны, доктор Альведа Кинг, племянница лидера за гражданские права Мартина Лютера Кинга-младшего, которая входила в консультативный комитет Трампа 2020 года, и Борис Эпштейн, советник кампании Трампа 2020 года.
Митинг 15 января совпадает с днем рождения Мартина Лютера Кинга и выпадает на два дня раньше Дня МЛК. В тот же день семья Кингов будет находиться в Финиксе, где проведет митинг в поддержку федеральной защиты избирательных прав, законопроектов, которые Трамп не поддерживает.
На этой неделе Трамп, скорее всего, будет радоваться неудачам Байдена, который, согласно новому опросу Quinnipiac, одобряет его работу на новом минимуме в 33%, поскольку демократы до сих пор не смогли принять закон о расширении избирательных прав в Сенате после того, как многомесячные переговоры по его знаковому законопроекту Build Back Better также провалились.
Байден в пятницу признался в "разочаровании", поскольку его программа застопорилась в Сенате после поездки на Капитолийский холм, чтобы попросить умеренных сенсоров. Джо Манчин и Кирстен Синема поддержали реформу филлибастера, необходимую для реализации права голоса.
Много разговоров о разочарованиях и о том, что мы не успели сделать", - отметил он. Мы собираемся многое из этого сделать", - добавил президент.
Линделл, тем временем, обязательно расскажет о своих заявлениях о том, что у него достаточно доказательств фальсификации результатов голосования, чтобы посадить в тюрьму почти все население США.
'У нас уже есть все части головоломки. Когда вы говорите о доказательствах, у нас достаточно доказательств, чтобы посадить всех в тюрьму на всю жизнь, 300 с лишним миллионов человек", - сказал Линделл во время недавнего выступления в программе "Голос настоящей Америки". У нас было все это еще в ноябре-декабре, но у нас есть и другие вещи, которые должны были произойти, что является проявлением зла".
*** Переведено с помощью www.DeepL.com/Translator (бесплатная версия) ***


Trump is also likely to bask in Biden's failures this week, where a new Quinnipiac poll found his job approval at a new low of 33%

Profile

Alexandre Nikolaev

February 2024

S M T W T F S
     12 3
456 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 16th, 2025 01:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios