Но всё равно печально. С лёгкой руки кого-то первого неграмотного, который прочитал бы Ренаулт и Пеугеот, по русскому Интернету пошла гулять дама лёгкого поведения, которой никогда не было, по сути дела.
"Захия" Дехар.
На самом деле она Зая, с ударением на "я". Ну, ещё можно написать "Зайя", тоже будет верно. Но "Н" во-французском не произносится НИКОГДА. Поэтому бедным французам так херово даётся инглиш.