Именно такую маску я ношу на работу. Умный патамушта.

Уже довольно давно в финской фейсбучной группе Sortavala valokuvina ja tarinoina что означает Предания и картинки из Сортавалы, были опубликованы два снимка трамплина для прыжков на лыжах. Поскольку я приезжал в город, где родился в конце мая 1955 года ежегодно, начиная с 2004 (у меня был перерыв в шесть лет, когда с мая 1998 я вообще в России не был), то всякий приезд снимал много карточек, купив в 2003 году примерно за 1200 канадских долларов свою первую в жизни цифровую камеру с очень сильным для того времени разрешением в 5,6 миллиона пикселей. Разрушавшийся с каждым годом трамплин, построенный финнами в 1932 году на западном склоне горы Кухавуори я снимал по мере его деградации в течение лет десяти. Эти снимки вы можете увидеть в галерее в самом низу настоящего поста. | For quite some time now, the Finnish Facebook group Sortavala valokuvina ja tarinoina, which means Tales and Pictures from Sortavala, has published two pictures of a ski jump in my home town. Since I have been coming to the city where I was born at the end of May 1955 every year since 2004 (I had a break of six years, when I haven't been to Russia at all since moving to Canada in May 1998), I took a lot of pictures every time I came. In 2003 I bought my first ever digital camera with a very good for these years 5.6 million pixels resolutioné It cost me some 1200 Canadian dollars. I photographed the decaying ski jump that the Finns had built in 1932 on the west slope of Kuhavuori Mountain over ten years. You can see these pictures in the gallery at the very bottom of this post. |
Бабуся взяла в руки оружие, чтобы защитить Украину от России, записавшись в ряды ополчения своей страны, чтобы противостоять Владимиру Путину.
59-летняя Румия присоединилась к сотням других обычных людей, которые готовятся защищать свои дома от потенциально неизбежного вторжения. Вот блин, так и написано potentially imminent типа, немножко беременная.
Тут я немного отвлекусь. Я люблю смотреть британские детективы типа "худанит" (ценители и читатели моей книги про английские идиомы поймут). Когда кого-нибудь хоронят, то показывают церемонию и батюшка обычно завершает её такими словами: In the sure and certain hope of the resurrection through Jesus Christ и бла-бла-бла. Я вначале ржал, конечно, ибо атеист и понимаю, что труп не воскресишь, особливо если он в морге пролежал недельки две или его вскрыли паталого-анатомы, которых форенсиками кличут в сериалах. От жеж думаю, глупцы какие, во что верят! А потом призадумался и понял, что sure и certain в этой фразе только hope, а совсем не resurrection. А надеяться не запретишь до последнего и к попу не подкопаешься. Он воскрешать-то не обещал формально! Та и тут: "потенциально неотвратимая" атака, а если не случится, то аффтар заявит, что и не говорил, что она фактически неизвежна. Потенция она ведь такая - то есть, то фиг. Блин, вот ведь крючкотворы, писаки, бумагомаратели, щелкопёры проклятые!