Jan. 15th, 2024

Он называется - Девочка с картинки (‘Girl in the Picture’)

Когда я его смотрел, то всё время повторял в уме - такого не бывает в жизни! Даже в американской, к которой я давно уже настроен очень критично. Но я вас предупреждаю - желательно вначале, если, конечно, у вас есть возможность, эту ленту посмотреть, а только потом уже почитать, что я тут ниже накорябал сам и перевел из разных критических источников, после того, как сам, не отрываясь, просмотрел её.

Girl in the Picture. Suzanne Sevakis in Girl in the Picture. Cr. Courtesy of Netflix © 2022


Краткое содержание и полный спойлер.

Read more... )

Что значит "всё может быть"? Это исторический факт!



Встретив Рембо и пристрастившись к абсенту, Верлен становится всё более раздражительным.Он оскорбляет Матильду, бьёт её, пытается душить, и однажды вечером ударяет своего трёхмесячного ребёнка об стену.В книге Ларивьера описывается невероятная близорукость этих женщин.Несмотря на то, что Мадлен читает в прессе про то, как Верлена постоянно застают в объятиях Рембо, она не верит в их связь.Поверит лишь после того, когда Артюра осудят в Брюсселе за выстрел из револьвера в любовника.






Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий




Со стихом всё в порядке, за исключением того, что потерялось при переводе. Она вообще-то была «почти (совсем) раздета». Сильно разоблачившись в оригинале (fort déshabillée).  Или добавилось (неудачно). В оригинале "большие деревья" — в переводе "вяз". И эти деревья никакого ответа не требовали, а просто тёрлись листвой об окна. 


Пугливо ноги под рубашку
Укрылись: "Как это назвать?"


Вообще какая-то лажа. Что «это»? Зачем это «называть»? Она говорит — да перестань ты! 


Les petits pieds sous la chemise


Se sauvèrent : « Veux-tu finir ! »


И т.д. и т.п. 


Кстати, в наши дни глагол baiser воспринимается исключительно как "трахаться" (в его эпоху было "целовать"). Поэтому Je baisai ses fines chevilles — я целовал изящную лодыжку звучит весьма двусмысленно.


Première soirée


Arthur Rimbaud


Elle était fort déshabillée


Et de grands arbres indiscrets


Aux vitres jetaient leur feuillée


Malignement, tout près, tout près.


Assise sur ma grande chaise,


Mi-nue, elle joignait les mains.


Sur le plancher frissonnaient d’aise


Ses petits pieds si fins, si fins.


– Je regardai, couleur de cire


Un petit rayon buissonnier


Papillonner dans son sourire


Et sur son sein, – mouche au rosier.


– Je baisai ses fines chevilles.


Elle eut un doux rire brutal


Qui s’égrenait en claires trilles,


Un joli rire de cristal.


Les petits pieds sous la chemise


Se sauvèrent : « Veux-tu finir ! »


– La première audace permise,


Le rire feignait de punir !


– Pauvrets palpitants sous ma lèvre,


Je baisai doucement ses yeux :


– Elle jeta sa tête mièvre


En arrière : « Oh ! c’est encor mieux !


Monsieur, j’ai deux mots à te dire… »


– Je lui jetai le reste au sein


Dans un baiser, qui la fit rire


D’un bon rire qui voulait bien…


– Elle était fort déshabillée


Et de grands arbres indiscrets


Aux vitres jetaient leur feuillée


Malignment, tout près, tout près.


Arthur Rimbaud


Cahiers de Douai, 1870


Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий



Я уже рассказывал о том, что «журналист» Лолиш написал на форуме одного из помоечно-иммигрантских сайтов (апдейт от января 2024 года – Форум Кафе квебеква почил в бозе, проще говоря сдох) про то, что, вот цитирую: Пятница 15 октября 2010г.

Заголовок сообщения:

У меня иммиграция в сязи с преследованиями за мои политические материалы на Родине. Именно поэтому у меня свой адвокат, специализирующийся именно на этом.

Наш «листопадный» журналист (как известно, дуб – тоже листопадное дерево), таким образом открыл личико. Такое признание говорит только об одном – в Канаду он попал по категории «беженец».

Картинка, характеризующая обстановку в Европе с беженцами | Пикабу

Признаюсь честно, когда я собирался в Канаду, то есть примерно с конца 1996 года, то ни на каком этапе изучения эмиграционого процесса даже и не слышал о «беженцах», Хотя где-то перед отъездом в Канаду настолько хорошо изучил возможности иммиграции, которых не так и много было тогда, и изучил без Интернета, его тогда почти не было проведено в дома россиян, да и не далеко не на всех предприятиях он был, что я даже давал консультации по профессиональной иммиграции в Канаду..

Нет, ну, там, в молодости всё время шло в прессе упоминание о «палестинских беженцах», которые, словно проститутки из романа Марселя Эме «Зелёная кобыла», казались мне существами какими-то совершенно не сопряжёнными с моей реальностью, и с ней не пересекающимися.

Кроме того, само слово «беженец», казалось мне всегда, несёт в себе отрицательную коннотацию, как слова «лишенец, извращенец» и прочие с концом на «ц». Ну и уж точно, считал я, и не без оснований, с начала горбачёвской перестройки и выпуска Сахарова с Горького никто на территории бывшего СССР за политические убеждения не преследовался, и за такие пределы, как канацкая граница, уж точно, бежать не понуждался. И тем не менее, приехав в Канаду по категории «профессиональная эмиграция» в мае 1998 года, незадолго до знаменитого дефолта, отвратившего меня навсегда* (и слава богу) от стези русского переводчика, я встретил здесь несколько «беженцев».

* Апдейт: никогда не говори “навсегда”, так как с июля 2019 карьера русского переводчика успешно продолжена и последний по времени перевод на полторы сотни долларов сделан 11 января 2024 года.

То есть, давайте поставим точки над этим понятием раз и навсегда, все эти «беженцы» – экономические. Все они «бежали» в поисках лучшей жизни, что совершенно нормально. Ненормально только одно: они не имеют формально права себя так называть, ибо беженцы бегут от ПРЕСЛЕДОВАНИЙ, когда им угрожает реальная опасность, порой смертельная. Экономическим беженцам угрожает только опасность жить похуже, чем они надеются, будучи «убежав».

Далее про встречи с беженцами в Канаде.



Мне кажется, поляки перебдели малёхо. Впрочем, переведём статейку из ДМ.

Порнозвезда OnlyFans, которая предположительно шпионила в пользу секретной службы КГБ диктатора Беларуси Александра Лукашенко, арестована.

36-летняя Дарья Остапенко, ветеринар по профессии, которая также была активной моделью OnlyFans, была задержана в Польше, где ее подозревают в сотрудничестве с секретной службой Лукашенко в течение семи лет.

More.

Profile

Alexandre Nikolaev

February 2024

S M T W T F S
     12 3
456 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
2526272829  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Oct. 31st, 2025 10:31 pm
Powered by Dreamwidth Studios